CHAPTER 10

1And after Abimelech Tola son of Pua, son of Dodo, a man of Issachar, arose to rescue Israel, and he dwelled in Shamir in the high country of Ephraim. 2And he led Israel twenty-three years, and he died and was buried in Shamir. 3And after him Jair the Gileadite arose and led Israel twenty-two years. 4And he had thirty sons who rode on thirty donkeys, and they had thirty towns. They call them Jair’s Hamlets to this day, which are in the land of Gilead. 5And Jair died and was buried in Camon.

6And the Israelites once again did evil in the eyes of the LORD and served the Baalim and the Ashtaroth and the gods of Aram and the gods of Sidon and the gods of Moab and the gods of the Ammonites and the gods of the Philistines. And they forsook the LORD and did not serve Him. 7And the LORD’s wrath flared against Israel, and He handed them over to the Philistines and to the Ammonites. 8And they smashed and shattered the Israelites in that year—eighteen years, all the Israelites who were across the Jordan in the land of the Amorites which is in Gilead. 9And the Ammonites crossed the Jordan to do battle as well with Judah and Benjamin and the house of Ephraim, and Israel was sorely distressed. 10And the Israelites cried out to the LORD, saying, “We have offended against you and we have forsaken our God and served the Baalim.” 11And the LORD said to the Israelites, “Was it not from Egypt and from the Amorites and from the Ammonites and from the Philistines, 12and the Sidonites and Amalek and Maon—they oppressed you and you cried out to me and I rescued you from their hand? 13But you forsook Me and served other gods. Therefore I will no longer rescue you. 14Go, cry out to the gods you have chosen. Let them rescue you in the hour of your distress.” 15And the Israelites said to the LORD, “We have offended. Do to us whatever is good in Your eyes, but save us, pray, this day.” 16And they removed the alien gods from their midst and served the LORD, and He could not bear the misery of Israel.

17And the Ammonites were mustered and camped in Gilead, and the Israelites gathered and camped at Mizpah. 18And the troops, the commanders of Gilead, said to each other, “Whoever the man who begins to do battle with the Ammonites, he shall become chief of all the inhabitants of Gilead.”


CHAPTER 10 NOTES

Click here to advance to the next section of the text.

1. after Abimelech. This is merely an indication of chronology since Abimelech was no rescuer of Israel.

Tola son of Pua, son of Dodo. The first five verses of this chapter are devoted to bare notices of two judges, Tola and Jair, with no accompanying narrative material. The number of years of their leadership, respectively, twenty-three and twenty-two, are not formulaic, which could conceivably mean that they record actual historical memory.

4. he had thirty sons who rode on thirty donkeys. In this period, donkeys, not horses, were the usual mounts for nobility. The number of sons, donkeys, and towns looks formulaic, but the detail about riding is odd enough that it might reflect a remembered historical fact.

6. served the Baalim and the Ashtaroth and the gods of Aram. The first two items are generic terms for pagan gods and goddesses, respectively; adding the gods of the five surrounding peoples mentioned here, one comes to the formulaic number seven.

7. to the Philistines and to the Ammonites. These are enemies to the southwest and to the northeast of the major concentration of Israelite population.

8. in that year—eighteen years. If the received text is correct (some manuscripts of the Septuagint do not show “in that year”), this would mean that the Philistines and the Ammonites battered Israel in direct assaults for a year and continued to dominate them for eighteen years.

11. Was it not from Egypt. The syntax is a little odd, but this is probably best construed as a periodic sentence continuing to the end of verse 12 with the verb “rescued” referring back to the chain of nations, most of which are preceded by “from.” Rashi neatly observes, “Seven rescues appear here corresponding to the seven idolatries that they practiced.”

15. We have offended. God’s sarcastic invitation to Israel to turn for help to the gods it has worshipped drives home to them the point that only He can save them from their enemies.

Do to us whatever is good in Your eyes. The Hebrew uses an emphatic form, literally, “You, do to us.” What they are saying is that they are ready to submit to punishment for their defection, but they nevertheless implore God to rescue them from oppression, which is too unbearable a punishment.

17. And the Ammonites were mustered. A new unit begins here: the circumstances for the impending battle with the Ammonites are established, and the need for a military leader sets the stage for the appearance of Jephthah.

18. the troops, the commanders of Gilead. Perhaps ʿam here means “people.” The appositional phrase “the commanders of Gilead” is awkward and might be a scribal gloss.

the man who begins to do battle. They scarcely permit themselves to imagine victory but are prepared to proclaim as chief whoever will dare to fight the Ammonites.